Translate

2012年7月2日星期一

日本茨城部分家庭灰塵測出放射性銫 數戶超標 2012-07-02

日本茨城部分家庭灰塵測出放射性銫 數戶超標    2012-07-02
http://news.rbc.cn/gj/201207/t20120702_2678174.htm
中國新聞網
(原文是簡體字,現轉為繁體。)

  
中新網7月2日電 據日本新聞網2日報導,日本國立環境研究所進行的一項調查顯示,日本茨城縣和千葉縣部分家庭中的灰塵含濃度較高的放射性銫。


該調查檢測了放射性銫濃度較高的茨城縣南部和千葉縣西北部共257個家庭。每公斤灰塵中平均含有1956貝克勒爾放射性銫。


    同時,調查中還從2個家庭中測量出超過國家規定的8000貝克勒爾放射性銫。千葉縣流山市的一戶家庭每公斤灰塵中甚至測量出2.201萬貝克勒爾放射性銫。茨城縣牛久市的一個家庭中則測量出1.453萬貝克勒爾的放射性銫。

  
調查組指出,特別是在有嬰兒的家庭中,經常打掃衛生進行清理非常重要。




  ~~~~~~~~~~~~~~


你想到甚麼?

 

從報導來看,位於核電廠附近的茨城縣和千葉縣,空氣中的灰塵明顯含有濃度較高的放射性銫,這才會進入居民的居所。

 

必是空氣裏含有放射物,加上持續不斷的累積,才會令輻射讀數上升。

 
報導雖無列出空氣中的放射量,但從這個調查可以推測該區並非如想像低輻射量。

沒有留言:

發佈留言