Translate

2012年11月30日星期五

「血」染悉尼多個海灘 背後的原理是甚麼?

「血」染悉尼多個海灘      121128
同類報導:


澳洲悉尼邦迪海灘位置圖

  (當地時間1127)澳洲悉尼著名的邦迪海灘(Bondi Beach)因為有大量藻類增生,驚現紅潮,令到海水變血紅色。當地政府趕緊封閉多處沙灘,並對海水抽樣檢查,相信是由於藻類作怪所致。

  雖然當局發出警告,但仍有泳客冒險下水游過紅潮。除了邦迪海灘外,悉尼多處著名海灘亦受到紅潮侵襲。沙灘上都變成一片血紅色,有如染上顏料般,還飄來陣陣魚腥味。

  當地政府除了暫時封閉邦迪等多處沙灘外,並對海水中紅色物質進行檢測。澳洲政府研判,這是快速增生的大量不同顏色的海藻造成。由於受到太陽照射及氣候變化的影響,加上當地目前是夏天,海水溫度上升,也讓這些海藻大量生長。



相關影片

Bondi Beach Turns Bloody Red in Australia






Australia beaches turned blood red   November 27, 2012

   Popular beaches around Sydney, Australia had to be closed on Tuesday after a huge algae bloom turned the water deep red.

   Experts say the thick red algae is a natural phenomenon, sometimes caused by adverse weather conditions.

   The blooms, which are often referred to as "red tides" or "sea sparkle," are more common during the spring and autumn months when the water temperature is warmer and there are greater movements in ocean currents.

   Although it has no toxic effects, people are advised to avoid swimming in areas with discoloured water as the algae can be high in ammonia and can cause skin irritation. 


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


  近日澳洲悉尼著名的邦迪海灘(Bondi Beach)出現紅潮,海灘一片血紅。沙灘上都變成一片血紅色,有如染上顏料般,還飄來陣陣魚腥味。

  由於當地正是夏天,連日氣溫達40,再加上海水溫度偏高,使大量不同顏色的海藻快速增生,才出現這類現象。

  水溫較高時,藻類大量繁殖,聚集在一起後使海水呈現出紅色。雖然紅藻並沒有毒性,但紅藻中含有大量的氨,可能會引起皮膚過敏。藻類爆發通常發生在春秋兩季。此次紅藻爆發可能是由於海水底層的營養物質上湧到海面,為藻類提供了養分,引發了紅潮。

  不錯,紅潮是一種自然現象。它能夠迅速地生長,必需要合適的氣溫,與足夠的營養物。當地近日的氣溫連日達40,是一個有利藻類生長的條件,但當考慮是否有足夠的營養物時,就要找一找資料。

  參考網上文章【赤潮(紅潮)與藻毒Red Tides】(陳衍昌 海大養殖系,參考連結:http://ind.ntou.edu.tw/~b0232/redtide.htm

  要形成赤潮(紅潮)必須「天時地利人和」才能發生。因為在赤潮形成前幾天必須有陸上的降雨,然後經由河流將含鐵的腐質酸(humic acid)帶入河口,其次在赤潮初形成時,要有充分陽光並有向陸上吹的風,而且海況亦須配合適度的潮水及有湧昇流。而潮水及湧昇流又和潮汐及季節相關。因此,赤潮常在春夏交接之間,於大雨過後,天氣放晴時出現於河口海域,是有以上脈絡可尋的。

  那麼產生紅潮的養份--含鐵的腐質酸(humic acid)--從哪兒來?

  偶爾發生紅朝,絕對是尋常現象。但如果水變紅或變成血紅般的現象不斷增加,除合適的溫度外,它需要的養份又是否足夠供應使藻類生長?這是值得深思的問題。

  假若是近年多了「磷鐵隕石」於空中爆炸,粉末散落在河流或水源裏,溶入水中的鐵是呈現紅色,除使河水和湖水變成驚人的血紅色。之後,這些「養份」流進河裏、海裏,水藻繁盛生長。這是否使近年紅潮、藻類出現頻繁的真正原因。

  以下的文章,或可有合理的解釋。

10 則留言: